Dror Weil
Visiting Postdoctoral Fellow (2018–2019)
PhD
Previously in Dept. II (Sept. 2017–Nov. 2018)
Dror Weil received his PhD from Princeton University's Department of East Asian Studies in 2016. His dissertation charts late imperial China's intellectual engagement with Arabic and Persian scholarly discourses on the natural world roughly between the thirteenth and eighteenth centuries.
Between September 2017 and November 2018, Dror was a Postdoctoral Fellow in Department II at the Institute, and a member of the Berlin Center for the History of Knowledge. Before coming to the Institute, Dror was a Thomas Arnold Postdoctoral Fellow at Tel Aviv University.
His current research project deals with the circulation of Arabic and Persian texts in late imperial China and their translations into Chinese. In particular, he is interested in examining the scope, quality, and processes of translation and domestication of knowledge in the fields of medicine, astronomy, philology, and natural philosophy.
Dror has published on the movements of Arabic and Persian texts into China, and China’s domestication of Arabo-Persian knowledge during the late imperial period. His fields of expertise include the history of late imperial China, history of East Asia, history of Islam and the Islamicate world, the history of the book in Asia, translation theory, and sociology of knowledge.
He has taught courses on Asian history and languages at Taiwan’s National Chengchi University, Princeton University, and Tel Aviv University.
Projects
Selected Publications
Weil, Dror (2022). “Unveiling Nature: Liu Zhi’s Translation of Arabo-Persian Physiology in Early Modern China.” Osiris 37: 47–66. https://doi.org/10.1086/719220.
Read More
Weil, Dror (2022). “Translating Medical Experience in Tables: The Case of Eleventh-Century Arabic ‘Taqwim’ Works.” In Premodern Experience of the Natural World in Translation, ed. K. Krause, M. Auxent, and D. Weil, 230–249. New York, NY: Routledge…
Read More
Weil, Dror (2020). “Libraries of Arabic and Persian Texts in Late Imperial China.” In Encyclopaedia of Islam, ed. K. Fleet, G. Krämer, D. Matringe, J. Nawas, and E. Rowson, 3rd ed. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/1573-3912_ei3_COM_35858.
Read More
Weil, Dror (2020). “Literacy, in Arabic and Persian, in Late Imperial China.” In Encyclopaedia of Islam, ed. K. Fleet, G. Krämer, D. Matringe, J. Nawas, and E. Rowson, 3rd ed. Leiden: Brill. https://doi.org/10.1163/1573-3912_ei3_COM_35877.
Read More
Past Events
Conference
Premodern Experience of the Natural World in Translation
MORESeminar
- Institute Event
Science in a "Minor Language"
MORELecture
- Institute Event
Machine Translation Before and After the Iron Curtain
MORESeminar
- Institute Event
Chasing Science on the Move: Translation, Domestication, Transformation
MORELecture
- Institute Event
Of Lexical Shells and Textual Monstrosities: Tales of Translation in Late Imperial China
MORESeminar
- Institute Event
Tensions between Variability of Ancient Texts and Normativity of Databases: Case Studies
MORELecture
- Institute Event
From Clay to Modern Editions: the Metamorphoses of Numbers
MORE